A sworn translation is an official translation with legal effect which can only be done by a sworn translator/interpreter authorized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. The sworn translator certifies that the text is an accurate and complete translation of the original.
Sworn translations are delivered on paper and must be accompanied by the certificate currently stipulated by law, as well as the signature and stamp of the sworn translator/interpreter. This gives them the status of official documents with the same legal validity as the original.
Sworn translations are usually necessary when a document issued in another language must be validated for a government formality of some kind. This type of translation is considered official in Spain and requires no other type of certification.
As a French sworn translator/interpreter, I offer the following services:
- Sworn translation from Spanish to French
- Sworn translation from French to Spanish
I can provide a sworn translation for a wide range of documents, including:
- Patent applications
- Academic diplomas
- Academic certificates
- Academic records
- Criminal record certificates
- Residence registration certificates
- Marriage certificates
- ID cards, passports or visas
- Judicial documents
- Medical reports
- Family register books
- Birth certificates
- Powers of attorney
French sworn translator/interpreter no. 11187 authorized by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation.
TRANSLATION FROM ENGLISH AND FRENCH INTO SPANISH